Streetart, performance i przekłady intersemiotyczne z okazji Światowego Dnia Poezji

2
 
 
„Nie wiem, co to poezja,
nie wiem, po co i na co,
wiem, że czasami ludzie
czytają wiersze i płaczą,
a potem sami piszą,
mozolnie i nieudolnie,
by od dławiącej ciszy
łkające serce uwolnić.”
Władysław Broniewski

21 marca obchodzony jest Światowy Dzień Poezji. Jest to święto ustanowione przez UNESCO w 1999 roku. Celem tego dnia jest promocja czytania, pisania, publikowania i nauczania poezji na całym świecie. UNESCO zadeklarowało, że ten dzień ma „dać nowy impuls, aby docenić poezję oraz poprzeć krajowe, regionalne i międzynarodowe ruchy poetyckie”.

Święto to stało się impulsem do działań koła dziennikarskiego. Młodzież starał się uaktywnić swoich kolegów i koleżanki z „Bronka” poprzez ogłoszenie akcji performance, ale nie w zakresie powtarzania czynności, lecz pisania – przez kilka dni uczniowie oraz nauczyciele mieli możliwość zapisywania kolejnych wersów poezji improwizowanej. Wyniki naszej akcji przerosły oczekiwania pomysłodawców – powstał ogromny, 3 metrowy poemat improwizowany, który teraz wyeksponowany został w przestrzeni szkolnej. Drugie działanie związane jest z tworzeniem przekładów intersemiotycznych do znanych wierszy. Poświęcona została im gazetka na parterze szkoły. Rysunki wykonała Ada Jóźwik z klasy 3d. Ostatni etap związany był z poetyckim ożywieniem przestrzeni miejskiej. Młodzież wykonała szablony z cytatami klasyków poezji światowej, by poprzez akcję streetartową przybliżyć poezję mieszkańcom naszego miasta. Udało się to znakomicie, ponieważ już w trakcie wykonywania napisów na chodnikach świdniczanie reagowali z bardzo dużym zainteresowaniem.

1
 
 
3
 
 
4
 
 
5
 
 
6